ABOUT

【つっ!.COM】 2chまとめにΣ(`・ω・ ´ ) について

2chをまとめたレスに対してレスしよう!というコンセプトのまとめサイト。

機能1

本文中のレスに対してつっ!コメができるよ!
先頭に ”>>数字 (レスアンカー)” をつけてコメントしてみよう。

ボタン が現れてつっ!コメが本文に!

レスボタン ボタンを押して
右下のツッコむ!フォームからコメントしよう!
その他方針は適当だよ。もちろん普通のコメントも大歓迎!

機能2

新しくワロタボタン
がついたよ!

1ボタン5回押せるから
笑ったら押してみてね!
まとめ管理人様へ
ワロタボタン配布
開始しました。

お知らせ

一般ブログ向けワロタボタン公開しました(・∀・)
詳しくは→【一般ブログ向け】ワロタボタンについてをご覧下さい。
当サイトはもちろんリンクフリーです。相互リンクRSS募集してます!→連絡はコチラから
byてばさき@管理人

【画像】長澤まさみの”太もも”が相変わらず(・∀・)イイ!!【悲報】きゃりーぱみゅぱみゅさん(20)の検索履歴wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww【AKB48】指原莉乃(さしはらりの)「今日は寒いから握手会中止」 → ヤフコメ批判殺到で炎上wwwwwwwwwwwwwwww【衝撃画像】小保方ノートの表紙ヤバすぎwwwwwwwwwこれは叩かれる訳だわwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww未だにコナンが蘭に正体を隠す理由wwwwwwwwwwwwwww【画像】ビビアン・スー(39)の現在【衝撃的】 元SPEEDの上原多香子が超絶激太りしててワロタwwwwwww (画像あり)【悲報】スザンヌ(27)の現在・・・・・・(画像あり)

by てばさき

eigobanmanga-s
1: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:29:29.019 ID:04HNHgSH0NIKU.net

ジョジョ五部のブチャラティとセッコの味な真似が出ないシーンとかハガレンのエンヴィーとは嫉妬と言う意味かって大佐が言うシーンとか
2: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:30:54.967 ID:0Zc5EbTy0NIKU.net ダジャレ言うシーンとかすごく気になる

漫画家「背景かくの大変ンゴ・・・」
4: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:31:59.741 ID:OrrXYACj0NIKU.net 根堀り葉堀りはそれぞれに言語の言い回しに変換されてる
当たり前だろう
5: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:33:12.585 ID:w5z9PuJ30NIKU.net デスノートで月がシブタクの名前をノートにいっぱい書いてたシーンあるけど
海外だとどうなってるの?
8: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:36:32.919 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>5
これも気になるな
11: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:41:59.245 ID:37lrSNiy0NIKU.net >>8
lとrとか?
13: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:43:59.511 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>11
調べたら出てきた
TAKUO SHIBUIMARU TRAFFIC ACCIDENT

TAKUOH SHIBUIMARU TRAFFIC ACCIDENT

TAKUO SIBUIMARU TRAFFIC ACCIDENT

TAKUOH SIBUIMARU TRAFFIC ACCIDENT

TAKUO SHIBUYIMARU TRAFFIC ACCIDENT

TAKUOH SHIBUYIMARU TRAFFIC ACCIDENT

デスノート、7月からテレビドラマ化決定wwwwwwwww
6: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:33:48.276 ID:BBl3yrDR0NIKU.net ある映画でクマの絵が描かれたお菓子のパッケージに「unBEARably GOOD !!」という文句がありました。

これは “bear” に「熊」と「我慢する」の意味があることをかけたダジャレです。直訳すれば「我慢できないほど美味しい!」ですが、それではダジャレにならないので翻訳者はこう訳しました。

〈日本語訳〉
美味しくてクマっちゃう!
9: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:38:44.701 ID:lkVkpvSLdNIKU.net ゆゆ式で
「今何歳?」「お野菜」と答えるシーンがある
英語版では
「what do you age?」「I’m cabbage」と書いてあった
10: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:41:11.887 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>9
意味不明だな
12: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:43:01.893 ID:lkVkpvSLdNIKU.net >>10
見ればわかる
16: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:47:48.768 ID:P7ptz24s0NIKU.net >>10
「age」とcabb「age」をかけたダジャレだろ
17: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:48:20.518 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>16
本当だ 面白いな

英語がんばろうと英会話始めた結果wwwwwwwww
19: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:49:36.153 ID:cdRisTZs0NIKU.net 英訳の漫画いくらか持ってたなあとチラっと眺めたけど





擬音がややコミカルに見えなくもない
20: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:50:34.240 ID:jsER8jD40NIKU.net >>19
海外って擬音の種類が極端に少ないんだよな
23: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:54:43.372 ID:I5BFtMcs0NIKU.net ゆゆ式みてて海外ではどうするんだろうとは思った
26: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:56:28.801 ID:S+clppbT0NIKU.net

ここか

味なことを
act with flair(センスのある行い)
英訳するとしたらliar(嘘つきのような行い)とかflier(飛ぶ鳥のような行い)fleer(逃げるものような行い)
とかになるかな?
28: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:57:57.233 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>26
そうそこ!味なことだったか
日本語以外だと難しそうだけど以外と使えそうなのあるのか
面白いな
27: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 21:57:46.547 ID:MyPQs4kNpNIKU.net 日本語の英訳もそうだし他言語からの和訳でもこういうロスって発生してるんだろうな
32: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:01:19.948 ID:CENIC5lj0NIKU.net ジョジョだとジェスチャーまで入ってるパンツー丸見えがあるけど
33: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:01:58.071 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>32
そこも言われてみれば気になる
38: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:05:52.553 ID:cdRisTZs0NIKU.net そしてドリフでは日本語+小さく英語

41: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:09:37.779 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>38
これ見にくいだけで意味わからないだろ
42: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:12:56.122 ID:cdRisTZs0NIKU.net >>41
それは向こうの人間に聞くしかないやね
ガンスリ holic けいおんも日+英だわ これが主流なんだろか

47: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:16:01.561 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>42
絵の一部って感じてるのかね
43: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:14:02.127 ID:8e6AEMTv0NIKU.net Yui-chan

【マジかよ…】日本人が英語を話せない本当の理由がコレwwwwww
44: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:14:44.324 ID:mqunbsSraNIKU.net これあんま関係ないけど
「隣の芝は青いという言葉を知っているか?」
「そんなもん俺が知ってるわけねーだろ」
っていうやり取りでそう返したのがアイルランド人だったもんだから向こうでは
アイルランドの芝は全部青いぜってジョークだと受け取られてるって話が
47: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:16:01.561 ID:04HNHgSH0NIKU.net >>44
それは翻訳した人が悪いな
54: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:31:29.652 ID:7MTkueGs0NIKU.net ジョジョ持って来たよー
これしかなかったけど



55: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:31:39.630 ID:cdRisTZs0NIKU.net トヨトヨの英語講座



これ外人が読んでると思うとツボって今一人で大笑いしてる
57: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:33:50.237 ID:RJQ4GuzRpNIKU.net ここまで化物語なし
60: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:38:25.182 ID:iMFO3mOSMNIKU.net >>57
中身は知らんけどタイトルは「ghostory」らしいな
61: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:39:44.148 ID:8SMe4ebP0NIKU.net 「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」

「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」

「あにぃ」(by衛)→「big bro」

「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」

「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」

「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」

「にいさま」(by白雪)→「elder brother」

「アニキ」(by鈴凛)→「bro」

「兄くん」(by千影)→「brother darling」

「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」

「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」

「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」

「あんちゃん」(by眞深)→「bud」
62: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:40:27.582 ID:wGwj24x60NIKU.net >>61
頑張ったな
63: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:41:41.582 ID:/pJV+Wr90NIKU.net 「可愛いは正義」を「CUTE IS JUSTICE」と訳した現地の人には敬意を払う
64: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2015/04/29(水) 22:42:56.542 ID:mqunbsSraNIKU.net 今時の外人オタはoniichanで通じるってんだから鍛えられてるぜまったく

英語って1年留学したら普通にしゃべれるようになるってマジ?

4chanに顔晒したんだが外人から評価厳しすぎワロタwww【衝撃画像】この良くできてる四コマ漫画マジでヤバすぎwwwwwwwwwwwwwwwwww鳥山明の漫画であった一輪バイクが現実にwwwwwwww海外「何で日本はこんな完璧なの?」 日本の電車内のとある光景に外国人感銘外人がやってる人気アニメトーナメントwwwwww低学歴がよく使う英語wwwwwwww【画像あり】NHK基礎英語の表紙がヤバすぎてワロタwwwwwwwwwwwww英語覚えるために洋画を英語と英語字幕で繰り返し見まくった結果wwwwwwwwwwwwwwwwファイアーエムブレムifを見た外人 「こんな臭えヴィジュアルゲーム始めて見た」大企業に就職したんだが同級生の女の態度が変わったwwwwwwwwwwフランス外人部隊行って帰ってきた結果wwwww


猫の目

引用元:http://viper.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1430310569/

ピックアップ

英語の漫画で日本語じゃないと無理っていうコマどうなってんの(※画像あり)?? へのコメント

つっ!コメ 5 件

  • 妹より 英語の漫画で日本語じゃないと無理っていうコマどうなってんの(※画像あり)?? へのコメント

    ★表現力の少ない英語じゃ一人称、口調、四字熟語、同音異義語を逆手に取ったジョークは翻訳出来まいな。
    だから日本漫画を英語に翻訳すると壊滅的につまらなくなる。

  • ななしやねん!さんより 英語の漫画で日本語じゃないと無理っていうコマどうなってんの(※画像あり)?? へのコメント

    言いたいことは分かるが
    スレタイの日本語

  • ななしやねん!さんより 英語の漫画で日本語じゃないと無理っていうコマどうなってんの(※画像あり)?? へのコメント

    ゆゆ式のファンサブは凄かった

  • ななしやねん!さんより 英語の漫画で日本語じゃないと無理っていうコマどうなってんの(※画像あり)?? へのコメント

    シグルイの「ぬふう」が海外版でどう訳されたかいまだに気になる

  • ななしやねん!さんより 英語の漫画で日本語じゃないと無理っていうコマどうなってんの(※画像あり)?? へのコメント

    >>20
    日本が極端に多いんじゃないかと

レッツ!つっ!コメ

名前
メールアドレス
URL

全角数字にも対応しました。
対応アンカ: > , >> , >> , >
(例): >>5, >>5, >5, >5など。
※文の途中にあるアンカには反応しません、文頭のみです(´・ω・`)
好きなとこへツッコもう!
もちろん普通のコメントもお待ちしておまんす!

つっ!コメ本文

※NGワードは伏せ字にさせて頂きます。悪しからず(´・ω・`)